QUICK MENU
eng    ru
Тел: +7 (812) 315-60-60
Факс: +7 (812) 315-60-60

Отзывы и благодарности

Отзыв на программу, созданную специально для студентов-билингвов из Британии. 
Андрей КАЛУГАЙ, университет Бирмингем  
2016-2017 гг. 

Для меня программа, созданная специально для билингвов, была чудесная! Она была очень полезна для меня. Программа действительно помогла мне укрепить мои знания и в русском языке, и в литературе. Я смог, наконец, разобраться с моими языковыми проблемами. В грамматике можно было повторить все падежи, виды глагола и так далее, чтобы вспомнить основные правила языка. В курсе разговорной практики можно было увеличить свой словарный запас, овладеть навыками разговорной речи, понять стилистические нюансы языка и стать уверенным в себе в разговорах обо всём. На курсе перевода у нас была уникальная возможность изучать и новую лексику, и грамматику, и вместе с преподавателем искать разные подходы к жанрово-стилистическим многообразным текстам по переводу.

На курсе о прецедентных, «ключевых» текстах русской культуры я влюбился в литературу России. Алексей Холиков очень опытный учитель, который качественно работает на благо учеников своих. Был у нас ещё курс «Учимся писать эссе». На этом курсе нас учили как писать эссе по-русски.

В целом, эта программа для меня была очень полезной. Я очень рад, что участвовал в такой программе в этом году.

Благодарю «Language Link» за потрясающий год!

С уважением, 
Андрей Калугай 

Отзыв на программу, созданную специально для студентов-билингвов из Британии.
Полина Кук-Субаева, университет Бирмингем
2016-2017 гг. 

Целый учебный год я училась в Международ­ном языковом центре Language Link в Москве. До рождественских каникул я занималась в классе, где преподавали русский язык студен­там-британцам, владеющим русским языком на довольно высоком уровне. Безусловно, эти уроки были очень полезны, но, поскольку русский язык для меня почти родной, мне нужна была особая программа, которая учитывала бы мои специфические потребности. Уровень моего разговорного языка высокий, однако уровень письменного языка страдает. В груп­пах же для продвинутых студентов-британцев акцент делался на развитие навыков разговора и на работу со структурами продвинутой ба­зовой грамматики, занятия были интересными, но для меня лёгкими и большой пользы мне не принесли.

После каникул мне предложили заниматься по особой программе, созданной специально для таких студентов, как я: билингвов. Перед началом наших занятий мы обсудили с препо­давателем программу, и я прошла тестиро­вание – письменное и устное. Наши занятия формально не разделялись на уроки грамма­тики, письменного языка, разговорного языка, СМИ и так далее, но грамматические задачи, которые мы обсуждали затем были интегри­рованы в письменные работы и в мои устные презентации. Я хотела, чтобы эти занятия по­могли мне не только улучшить мой письменный язык, но и чтобы они дали мне возможность как можно больше узнать о русской культуре и об истории русского языка, и это мне удалось. Мы читали неадаптированные тексты, а также, по моей просьбе, мы обсуждали роман Булгакова «Мастер и Маргарита», отрывки из которого я читала дома, а в классе мы их обсуждали.

Курс мне очень понравился, и я смело могу сказать, что я улучшила свой русский язык! Самое большое преимущество этого курса - это то, что он специально создан для студентов-билингвов! В иностранных университетах дру­гой подход к изучению русского языка, поэтому я уверена, что для всех билингвов этот курс будет очень полезен!  

Отзыв о курсе «Прецедентные или ключевые тексты речевой русской культуры – Это знают все русские»
София Васпинто, Оксфордский университет
2016-2017 гг. 

A University teacher recommended Language Link to me.

I only had lessons with one teacher, A. A. Kholikov, and I think he is exceptionally good. His lessons are adapted to the class's level, interesting and useful.

I learnt useful new vocabulary and new aspects of Russian contemporary culture.

Being challenged by texts and discussions that were adapted to my level.

Small classes, excellent teacher, interesting material.

I would recommend Language Link to fellow students. 

Эрика Бугакова
преподаватель английского языка

Декабрь 2011 

Гульнара Первушина учила меня с тех пор, как я приехала в Россию в 2008 году. Сначала я изучала русский язык на среднем уровне с группой иностранных студентов. Наш курс велся Гульнарой. И далее мы продолжали индивидуальные занятия.

Гульнара Первушина зарекомендовала себя как вдохновляющий, позитивный и надежный учитель. Наши занятия на любую тему всегда не только интересные и веселые, но действительно полезные для жизни. Гульнара на каждый урок приходит с материалами не только из учебника, но и с дополнительным материалом, чтобы обсуждать тему глубже, учить более разговорный язык и убедиться, что ее студенты реально могут использовать эту лексику.

Кроме того, я могу сказать, что во многих случаях Гульнара Первушина делала больше, чем была обязана, помогала мне в трудных ситуациях. Независимо от того, готовилась ли я к экзамену, или к собеседованию, она без сомнений находила время и материалы, чтобы удостовериться, что я была подготовлена к ситуации.

Гульнара - отличный учитель русского языка. Благодаря ей, мой уровень русского языка намного улучшился, появилась уверенность в общении с людьми и жизнь в России стала легче.
Благодарности
1

2

3